伦敦大学亚非学院翻译学硕士专业项目结合实用翻译技巧、文化研究以及翻译理论和方法的教学,将开展众多亚非语言与文化的研究,有着明显的项目优势。其中,实用翻译课程是选修课,学生可以选择文化翻译、文化研究或者翻译理论深入学习。项目致力于锻炼学生的翻译方法与实用技能,培养专业翻译人才与自由译者、语言专家、文化研究员等人才,同时也为学生攻读研究型硕士或博士学位做准备。学生能够享受到伦敦大学亚非学院、伦敦大学、伦敦大学学院、大英图书馆、BBC世界服务等图书馆与机构提供的丰富的学习资源以及翻译实践机会。
伦敦大学亚非学院翻译学硕士专业申请要求
学制1年,学费20930英镑/年,9月开学,雅思7(听力6.5、阅读6.5、写作6.5、口语6.5),托福105(听力23、阅读23、写作23、口语23),PTE 70(听力65、阅读65、写作65、口语65)
伦敦大学亚非学院翻译学硕士专业课程设置
1 语言学论文(翻译理论) Dissertation in Linguistics (Translation Theory)
2 翻译研究和方法论 Translation Studies and Methodology
3 翻译理论 Translation Theory
4 阿拉伯语译英语实用翻译 Practical Translation Arabic into English
5 英语译阿拉伯语实用翻译 Practical Translation English into Arabic
6 汉译英实用翻译 Practical Translation: Chinese to English
7 英译汉实用翻译 Practical Translation: English to Chinese
8 日译英实用翻译 Practical Translation: Japanese into English
9 英译日实用翻译 Practical Translation: English into Japanese
10 翻译文化 Translating Cultures
11 翻译技术 Translation Technology
12 字幕翻译概念与实践 Concepts and Practice of Subtitling
13 韩国文学翻译 Translating Korean Literature