格拉斯哥大学翻译研究硕士专业课程是为了满足各行各业对高水平和专业翻译不断增加的需求。它提供十种不同的语言的高级翻译课程,为成为一个专业的翻译者以及继续深造学习,进入博士研究提供了坚实的基础和良好的平台。格拉斯哥大学翻译研究硕士专业课程结合了翻译研究理论的学习和翻译的实践工作,这意味着在这个课程中你同时积累着学术知识和职业技能,为你将来进入翻译职业或者博士研究做好准备。
格拉斯哥大学翻译研究硕士专业课程
1.选修课:
MarketingandTranslationacrossMedia:市场营销和传媒翻译
LiteraryTranslationStudies:文学翻译研究
SubtitlingFilmandTV:影视字幕翻译
AdditionalAdvancedTranslationandLanguageStudycourses:额外的高级翻译和语言研究
Additionallanguagestudyatbeginner,non-beginner,intermediateoradvancedlevel:额外的语言学习(入门水平、非入门水平、中级以及高级)
RelevantundergraduateHonourscourses:相关的本科荣誉学位课程
2.必修课:
TranslationStudiesinTheoryandPractice:翻译研究理论与实践
ApproachestoTranslationandtheProfessionalEnvironment:翻译方法和职业环境
AdvancedTranslationandLanguageStudy(translationbetweenEnglishandatleastoneotherlanguage):高级翻译和语言学习(英语与至少一门其他语言的相互翻译)
DissertationorTranslationProject:毕业论文或者翻译项目
格拉斯哥大学翻译研究硕士专业申请条件
1.学术要求:均分要求:拥有正规大学认可的本科学位(四年制),且平均成绩至少占80%。
背景专业要求:具备等同于英国二等甲荣誉学士学位,且本科是任一现代欧洲语言或者其他相关学科,并能证明第二语言能力相当于欧洲共同语参考标准C1的水平。打算学习中文翻译的申请者需要母语为中文,且拥有等同于英国二等甲荣誉学士的学位。
其他特殊要求:需要两封推荐信;两页纸的个人陈述:你之前的学习是如何帮助你进入该课程的,为什么选择这个课程,这个课程将如何帮助你发展未来的职业
2.语言要求:雅思:总分7.5,单项:听力7.5,会话7.5,阅读7.5,写作7.5