埃克塞特大学口译翻译专业介绍
埃克塞特大学的MA Translation Studies专业常年获得TEF(英国大学教学质量)金奖,该专业研究成果众多,具有丰富的翻译实践和出版经验。采取小班制教学,每个班级学生人数不超过15人,师生比率1:6,中英师生比率1:4。语言研究包括中文、欧洲语(法语、德语、意大利语、俄语和西班牙语),并与一些小语种研究所有相关合作。
学院为学生开设了中英/英中翻译实践工作坊、免费学术英语写作教学培训以及语伴交换学习项目,即中国学生与英国当地学生互相学习各自国家的语言,并斥巨资引进了CAT、SDL Trados、OmegaT等翻译工具,帮助学生迅速掌握翻译技巧。
入学要求:雅思总分7.0以上,写作不低于6.5,其他不低于6.0。
利兹大学口译
利兹大学的翻译研究中心在全世界享有盛名。立思辰留学360介绍说,学校的宗旨还是在培养合格的翻译专业人才,希望学生学习的知识对未来就业有所帮助。利兹大学该专业最大的特点就是开设了会议翻译口译专业和屏幕翻译专业。
开设专业:
Applied Translation Studies MA
Translation Studies and Interpreting MA
Conference Interpreting and Translation Studies MA
Screen Translation Studies MA
入学要求:雅思6.5 口语7.0, 其余部分6.0,通过翻译笔试和面试。
萨里大学口译
萨里大学的口译类专业并不是很出名,但是其翻译中心也有20多年的历史了,提供了10多种语言间的翻译和口译。立思辰留学360介绍说,大学安排了理论结合实践的翻译课程,目的是培养职业翻译人员,教材是极具专业性的,学生还可以选择针对商贸金融以及理工科等类的翻译训练。从1985以来,翻译中心给毕业生提供在英国以及世界各地提就业的机会。
开设课程:
Business Translation with Interpreting MA
Translation MA
MA Public Service Interpreting New from 2009
入学要求:雅思6.5(读和听部分不低于6.0,其余6.5)
阅读这篇埃克塞特大学口译的学生还阅读了: