带上这只“牡蛎” 就能乘坐英国的交通工具了

  地铁卡在北京叫“市政交通一卡通”,放上海叫“上海公共交通卡”,名字取得都相当的直观,不过不知道童鞋们有木有想过,为毛伦敦的交通卡,就叫了个Oyster呢?难道因为起名字的人很爱吃生蚝?!当回好奇宝宝,给大家探究下到底“生蚝卡”的名字是从哪儿来的。长个知识呗~

  在说伦敦的“生蚝卡”之前,不得不提另一个以海鲜命名的公交卡,当当当当,那就是香港的“八达通”,诶貌似没有海鲜哈……英文名儿有啊,再当当当当,Octopus Card,翻译过来叫“章鱼卡”。作为世界上第一个也是最成功的电子货币卡(1997年就使用在香港的公交系统上了),“八达通”这个名字,是1996年所确定的,一方面取谐音“发达”,另一方面又有四通八达的意思。在英文命名的时候,就想到了用“八爪鱼”来代表四通八达之意,表示“八达通”可以应用于各种类型的交易。发展至今,香港的“章鱼卡”已经将触手伸到了便利店、快餐店、超市,以及图书馆游泳池等公共设施。

  啊一说“章鱼卡”差点忘了这篇儿的文儿是要讲“生蚝卡”的……伦敦的“生蚝卡”可就不是中文名儿在先了,以外国人的思维,起名这事儿当然是越简单越直观最好,典型的例子就是巴斯——Bath,本来就是罗马大澡堂,多直观……不过这回英国人非要剑走偏锋,取一个和“公交”、“消费”、“票务”都没关系的名字,想学香港取个海鲜来命名才和谐嘛。

  于是“生蚝”Oyster就中彩了,从形象上来说因为它有两个坚硬的壳保护,来表现伦敦一卡通的安全性,而且牡蛎中可产珍珠(别乐,是真的,不要以为只有珍珠蚌才能产珍珠哦!),就意味着这张卡隐含着的价值,另外呢,泰晤士河盛产牡蛎,传说凯撒当年远征英国就是为了泰晤士河的肥美的牡蛎(也只是传说了……)。

  如果还是觉得上面的解释牵强,那下面这个理由可能有更convincing一点,来自莎士比亚的《The Merry Wives of Windsor》第二幕第二场,Pistol说:Why then the world’s mine oyster, which I with sword will open.意思是说世界是我的牡蛎,我拿剑将其打开吃!由此产生的俗语The world is someone’s oyster就有“尽在掌握”、“世界机遇属于你”的含义。所以以Oyster的名字就有相同的寓意咯。

免责声明
1、文章部分内容来源于百度等常用搜索引擎,我方非相关内容的原创作者,也不对相关内容享有任何权利 ;部分文章未能与原作者或来源媒体联系若涉及版权问题,请原作者或来源媒体联系我们及时删除;
2、我方重申:所有转载的文章、图片、音频视频文件等资料知识产权归该权利人所有,但因技术能力有限无法查得知识产权来源而无法直接与版权人联系授权事宜,若转载内容可能存在引用不当或版权争议因素,请相关权利方及时通知我们,以便我方迅速删除相关图文内容,避免给双方造成不必要的损失;
3、因文章中文字和图片之间亦无必然联系,仅供读者参考 。未尽事宜请搜索"立思辰留学"关注微信公众号,留言即可。
[带上这只“牡蛎” 就能乘坐英国的交通工具了] 文章生成时间为:2016-04-20 01:19:42

立思辰留学专家答疑 - 让专家主动与你联系!

为了节省您的查找时间,请将您要找的信息填写在表格里,留下您的联系方式并提交,我们的顾问会主动与您联系。

意向地区:
您的姓名:
联系电话:
验证码:
联系QQ:
咨询问题:

微信小程序

  • 留学资讯

    留学资讯

  • 大学排名

    大学排名

  • 留学费用

    留学费用

  • GPA查询

    GPA查询

  • 汇率对比

    汇率对比

  • 地图选校

    地图选校

更多

推荐院校