英国萨里大学翻译硕士专业包括了涵盖多种相关学习领域的必修和选修,以及一个以研究或者时间为基础的论文。以实践为基础的学习模块根据需求可提供多种语言和英文互译,这些语言包括阿拉伯语,中文(普通话),法语,德语,希腊语,意大利语,挪威语,波兰语,葡萄牙语,俄语,西班牙语,瑞士语,土耳其语。
萨里大学翻译硕士专业课程设置
1.选修课:
2.必修课:
TranslationIssues:翻译问题
SpecialistTranslation:专业翻译
AbInitioLanguageforTranslationPurposes:翻译目的的第二语言初级学习
TranslationTechnologies:翻译技术
CulturalAspectsofTranslation:翻译的文化性
ResearchMethodsinTranslation:翻译研究方法
Dissertation:论文
萨里大学翻译硕士专业入学要求
1.学术要求:
均分要求:
拥有正规大学认可的本科学位(四年制),且平均成绩至少占80%。
背景专业要求:
母语是英语的申请者:具有等同于英国二等乙荣誉学士学位或以上,且本科专业与相关语言或者翻译有关,或者其他相关专业。
母语非英语的申请者:具有等同于英国二等乙荣誉学士学位或以上,且本科专业是英语或者其他相关专业。
在特殊情况下,其他学历和工作经验也可以考虑。
通常等同于中国大学4年制本科均分70-80。
工作经验要求:
无相关要求
作品集要求:
无相关要求
其他特殊要求:
无相关要求
2.语言要求:
雅思:总分6.5,单项:听力6.0,会话6.0,阅读6.0,写作7.0